教师教育论坛

2010, v.23;No.205(10) 47-49+71

[打印本页] [关闭]
本期目录(Current Issue) | 过刊浏览(Past Issue) | 高级检索(Advanced Search)

英汉句法象似性对比及对翻译的启示

叶少斌;

摘要(Abstract):

语言的象似性是语言学中的一个重要观点。本文通过对英汉句法在距离象似性、顺序象似性以及数量象似性三个方面进行对比,发现汉语是一种象似度很高的语言,这为我们进行翻译实践和理论研究提供了一种新的视角。在汉英互译过程中,译者应具备象似性意识。

关键词(KeyWords): 英汉句法;象似性;语言翻译

Abstract:

Keywords:

基金项目(Foundation):

作者(Author): 叶少斌;

Email:

扩展功能
本文信息
服务与反馈
本文关键词相关文章
本文作者相关文章
中国知网
分享